TEKS UCAPAN VERBATIM YAB DATO’ SERI ANWAR BIN IBRAHIM PERDANA MENTERI SEMPENA MAJLIS BERBUKA PUASA BERSAMA DUTA-DUTA, PERWAKILAN ASING DAN WARGA KEMENTERIAN LUAR NEGERI 23 FEBRUARI 2026 (ISNIN) | 6.30 PETANG DEWAN TUNKU ABDUL RAHMAN PUTRA BANGUNAN WP1 WISMA PUTRA
TEKS UCAPAN VERBATIM
YAB DATO’ SERI ANWAR BIN IBRAHIM
PERDANA MENTERI
SEMPENA
MAJLIS BERBUKA PUASA BERSAMA DUTA-DUTA, PERWAKILAN ASING DAN WARGA KEMENTERIAN LUAR NEGERI
23 FEBRUARI 2026 (ISNIN) | 6.30 PETANG
DEWAN TUNKU ABDUL RAHMAN PUTRA BANGUNAN WP1 WISMA PUTRA
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh dan salam Sejahtera.
Alhamdulillahillazi anzala ala abdihil kitaba
Walam yaj’allahu wa iwaja
Wa salli wa sallimu ala rasulihil karim
Wa ala alihi wa sahbihi ajma’in.
Yang Berhormat Dato’ Seri Utama Haji Mohamad bin Haji Hasan,
Minister of Foreign Affairs of Malaysia;
Yang Mulia Datin Seri Dato’ Hajah Raja Salbiah binti Tengku Nujumuddin;
Dato Lukanisman bin Awang Sauni,
Timbalan Menteri Luar Negeri;
YBhg. Tan Sri Shamsul Azri bin Abu Bakar,
Ketua Setiausaha Negara;
Tuan-tuan terutama, para duta,
Dato' Sri Amran Mohamed Zin,
Ketua Setiausaha Kementerian Luar Negeri;
dan Rakan-rakan yang saya muliakan.
1. Tentunya, saya mulai dengan mengatur syukur kepada Allah SWT kerana kita dapat menghayati Ramadan Kareem dan Madrasah Ramadan ini tentunya kesempatan bagi kita untuk memperbaiki melalui latihan, kerohanian dan jasmani kita. Lebih insaf tentang permasalahan masyarakat yang terpinggir dan di samping itu mengukuh disiplin hidup kita.
2. Jadi saya ucap terima kasih sekali lagi kepada Dato’ Mohamad Hasan, keluarga dan rakan-rakan di Wisma, kerana beri kesempatan untuk saya bersama-sama pada petang ini.
3. Dan terutamanya kepada Duta-duta, ini kesetimewaan saya sebut tahun lalu di Wisma Putra ini, saya undang pun tak akan seramai ini Duta, jadi Duta ini sebenarnya dia memang kiblat dia kepada Wisma Putra. Tapi ada baiknya dan saya sambut baik kerana ia menunjukkan jalinan hubungan kerjasama dan juga prestasi Menteri Luar kita yang amat membanggakan kita semua.
4. Saya singgung hal ini kerana sesungguhnya prestasi kita sepanjang tahun lalu dalam hubungan antarabangsa menembusi kawasan ASEAN yang menjadi keutamaan kita dan jiran-jiran rapat kita, Singapura, Thailand, Brunei, Indonesia dan seluruh rantau ASEAN ini. Kemudian menerobos ke Asia, Eropah, dan baru-baru ini ke Amerika Latin, termasuk Peru sebelumnya dan Brazil dan Selatan Afrika juga Ethiopia dan Kenya.
5. Ini menunjukkan bahawa kapasiti dan keupayaan pengaruh yang dibawa oleh Dato’ Mohamad Hasan dan keluarga Wisma ini, bukan saja sekadar mengadakan kunjungan, tetapi kunjungan yang memberikan kesan yang memberi manfaat akhirnya. Erti persahabatan, erti persaudaraan, berkerjasama antara negara dan yang penting juga adalah memberi ruang dan kesempatan mengangkat martabat Malaysia sebagai negara dagang dan negara yang bersahabat dengan semua.
Excellencies, ladies and gentlemen,
6. Thank you very much for your presence this evening. Th,is is of c,ourse a very interesting, unique tradition in Malaysia where we invite colleagues toniurse primafocusingfocus on the Foreign Ministry and fellow ambassadors, high commissioners, but also friends who are Muslims and non-Muslims. In all our functions, we make sure that there is that feeling of inclusiveness, of comradeship. Oh, I use the word comrade, don't be too hypersensitive about it, but in essence is the true sense of togetherness and respect.
7. This is one of the key elements in the MADANI framework is the issue of respect. Societies can excel economically and can, of course achieve phenomenal growth, economic and digital transformation, etc., but the survival of any country, particularly a multi-racial, multi-religious country like Malaysia, would depend on our ability and capacity to embrace one another as one great family.
8. I am proud as a Malaysian, crisscrossing the country and even before Ramadan during the Chinese New Year, and before that is the Pongal of the Hindu tradition, and now Ramadan Kareem, you can see this set among the vast majority of our people, this tolerance and respect are unique.
9. Can you imagine, for example, in Malaysia, the Chinese decided to organise a function to celebrate Chinese New Year a few days before Chinese New Year just to accommodate the feelings of their brother, Muslims, and sisters to be able to rejoice together in a function where everybody can have a great feast. And I told my Chinese colleagues, particularly the chamber who had this organised massive function, I said I don't mind even if you have it during Ramadan, if it's daytime I will not eat, at night I will eat.
10. But the sense of respect and tolerance is there, but you see, they took this extra mile, extra effort just to show that they are Malaysians and they care for the feelings of others, similarly to what we have tonight.
11. I'm sure that Dato’ Haji Mohamad Hasan knows precisely that many of you don't fast, I mean the non-Muslims, but they pretend to be hungry, and they join us in the iftar, and we take it as you know, part of this tradition that embraces, accommodates, and respects.
12. And similarly, during the Christmas end of last year we have the Chinese New Year, as I said and the Thaipusam, because Thaipusam is purely a religious ritual. I took great pains to attend the Thaipusam prior to this religious ceremony just to show that as Malaysians, we must be able to accommodate and respect whilst preserving our faith, moral values.
13. So, this is an occasion to rejoice because you see that sense of, as I said, the spirit of unity is across the board. But unfortunately, we only hear and pick the noise among some political leaders who choose only to create issues or mischief or only problems. But across the country, you can walk in the city any time, and you realize that whether you are Chinese or Malay or Indian or Iban or Kadazan, there is that much of tolerance and respect. And I think we have to take all the effort possible to preserve this.
14. But coming back to the Foreign Ministry, I must again reiterate my profound respect and appreciation. Although I sometimes give short lectures here and there. But they have done, particularly last year during the ASEAN Year, before the Philippines, my dear brother Marcos will then assume, and now they have taken the chairmanship. But prior to the whole of last year, you can see this sense of dedication.
15. Amran, Dato' Sri Amran, yes. He and his team, under the guidance of the Foreign Minister, are doing a superb job and give us so much satisfaction and so many of our colleagues. I'm sure many of you ambassadors and high commissioners would agree with me. It was a splendid job done by the team, and the core of the team is, of course, Wisma Putra. Thank you very much again.
16. I think that's the only message that I have for you tonight. Relax. Nothing very strong, serious. I come to thank you. I think Dato’ Mohamad Hasan expects me to say that too. I'm joking.
17. So, thank you again for joining us on this occasion, and may Allah give us the strength to continue the resolve to work harder, and to preserve dignity but sanity, not only here, but internationally. My main concern about international politics, which I don't want to actually touch upon now, is there is a need to bring back sanity among political leaders.
18. May Allah give us that light. Not too much in this region, but some other regions. But, thank you again.
Wassalamualaikum Warahmatullah.
TEKS UCAPAN YB DATO’ SERI UTAMA HAJI MOHAMAD BIN HAJI HASAN MENTERI LUAR NEGERI MAJLIS BERBUKA PUASA MADANI TAHUN 2026 KEMENTERIAN LUAR NEGERI BERSAMA YAB PERDANA MENTERI DAN MENTERI-MENTERI KABINET DEWAN TUNKU ABDUL RAHMAN PUTRA, BANGUNAN WP1 23 FEBRUARI 2026, ISNIN
TEKS UCAPAN
YB DATO’ SERI UTAMA HAJI MOHAMAD BIN HAJI HASAN
MENTERI LUAR NEGERI
MAJLIS BERBUKA PUASA MADANI TAHUN 2026
KEMENTERIAN LUAR NEGERI BERSAMA YAB PERDANA MENTERI DAN MENTERI-MENTERI KABINET
DEWAN TUNKU ABDUL RAHMAN PUTRA, BANGUNAN WP1
23 FEBRUARI 2026, ISNIN
SALUTASI
Yang Amat Berhormat Dato’ Seri Anwar bin Ibrahim
Perdana Menteri dan isteri, Yang Amat Berbahagia Dato’ Seri Dr. Wan Azizah Dr. Wan Ismail,
Yang Berhormat Puan Fadhlina Binti Sidek
Menteri Pendidikan
Yang Berhormat Datuk Seri Dr. Noraini binti Ahmad
Menteri Perladangan Dan Komoditi
Yang Berbahagia Tan Sri Shamsul Azri bin Abu Bakar
Ketua Setiausaha Negara
(Final attendance of Cabinet Ministers to be updated)
Yang Berhormat Dato Lukanisman bin Awang Sauni,
Timbalan Menteri Luar Negeri,
Yang Berbahagia Dato’ Sri Amran Mohamad Zin,
Ketua Setiausaha, Kementerian Luar Negeri, dan isteri, Yang Berbahagia Datin Sri Razana binti Mat
Ketua-Ketua Jabatan,
Members of the Diplomatic Corps,
Tetamu-Tetamu Jemputan,
Rakan-Rakan Media, dan para hadirin yang saya kasihi sekalian,
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
1. Alhamdulillah, dengan izin dan limpah kurnia Allah S.W.T., kita dapat bersama-sama pada Majlis Berbuka Puasa MADANI, Tahun 2026, anjuran Kementerian Luar Negeri.
2. Ramadan sentiasa memberi kita ruang untuk memperlahankan langkah. Dalam kesibukan tugas dan tanggungjawab, bulan ini mengingatkan kita tentang niat, amanah, dan sebab sebenar kita berkhidmat.
3. Bagi warga Kementerian Luar Negeri, amanah itu unik sifatnya. Kita bekerja merentasi sempadan, zon masa, dan budaya.
4. Ada yang bertugas jauh dari keluarga, dan ada yang menguruskan isu, yang walaupun tidak menjadi tajuk utama dalam akhbar, sebenarnya amat berat kepentingannya kepada negara.
5. Berat kepentingannya, kerana diplomasi adalah tentang memelihara kepercayaan dunia terhadap negara Malaysia, dan membina persefahaman, antara warga Malaysia dan warga negara-negara lain.
6. Malam ini mencerminkan semangat itu.
Oleh itu, Yang Amat Berhormat Perdana Menteri dan hadirin sekalian,
7. Bagi menghormati sahabat-sahabat kita daripada kor diplomatik, izinkan saya meneruskan ucapan dalam Bahasa Inggeris.
Your Excellencies, Members of the Diplomatic Corps, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
8. Welcome to Wisma Putra, and thank you for joining us this evening.
9. Ramadan, for many of us, is a time of reflection. But it is also a time of togetherness, and a celebration of fellowship between people, from all walks of life.
10. Diplomacy, in many ways, is not so different, with the many efforts that we pour into building bridges between our peoples.
11. So let tonight ground us, in the knowledge that even in a complex and uncertain world, we can dine together, and choose dialogue over distance, and engagement over isolation.
Institutional Responsibility and Delivery
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
12. The conduct of foreign policy requires steadiness. It often takes place away from the public eye.
13. The global environment today is demanding. Developments move quickly. Issues are interconnected. The margin for misunderstanding is small. In such an environment, steadiness is the number one priority.
14. For Malaysia, as an open and trade-dependent nation, diplomacy must be structured and well-coordinated. It must be supported by capable institutions and clear processes.
15. These are the pillars of ensuring stability, so that businesses can trade, students can travel, families can feel secure, and nations can plan for the future with confidence.
Strategic Plan 2026–2030
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
16. This thinking guided us as we developed the Ministry’s Strategic Plan, 2026–2030.
17. In times such as these, we must be ready to adapt to any change, at any moment. We cannot simply “stay the course”, as “the course” no longer exists.
18. As intensifying rivalries, and a fragmenting global order, increasingly shrink our space to navigate uncertainty, Malaysia must remain forward-thinking.
19. Having said that, our foreign policy is upheld by several core values.
20. These have always guided us as we navigated the different phases of global history, since the birth of our nation. They will continue to inform our outlook.
21. The Ministry’s new Strategic Plan reflects our ongoing commitment to improve. It is anchored in the Thirteenth Malaysia Plan, the MADANI Economy framework and the Public Service Reform Agenda (ARPA).
22. Diplomacy must open doors, for trade, investment, partnerships in innovation. technology, education, and
23. The Strategic Plan 2026-2030 therefore translates our national policies and priorities, into a clear programme of work for the Ministry.
24. The Plan reinforces our commitment to advancing Malaysia’s economic priorities, deepening bilateral partnerships, and sustaining multilateral engagement.
Malaysia’s ASEAN Chairmanship 2025
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
25. It is impossible to speak about Malaysia’s foreign policy without mentioning ASEAN.
26. As a founding member of ASEAN, Malaysia has always believed that our region’s strength lies in working together.
27. We are, furthermore, convinced that this region has a role to play, in establishing a global order that is peaceful and inclusive.
28. During our Chairmanship in 2025, the adoption of ASEAN 2045: Our Shared Future marked an important milestone.
29. But as we all know, documents do not implement themselves. Progress requires alignment, sustained political will, and follow-through across all three Community pillars.
30. Maintaining ASEAN Centrality required careful balance — engaging all partners, while remaining anchored in regional consensus.
31. The experience reinforced a simple lesson: cooperation endures, when engagement is steady and institutions remain disciplined.
32. These are lessons we carry forward, not only in ASEAN, but also in our Strategic Plan 2026–2030.
Closing and Invitation to YAB PM to Launch the Strategic Plan
Your Excellencies, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
33. Malaysia remains committed to constructive engagement, and mutually cooperation with all partners. respectful
34. We value the friendships we built, and will continue to nurture them with mutual respect and sincerity.
35. Kepada Yang Amat Berhormat Perdana Menteri, bagi pihak seluruh warga Kementerian Luar Negeri, saya merakamkan penghargaan, atas kepimpinan dan kepercayaan yang diberikan kepada kami untuk melaksanakan amanah ini.
36. With that, it is my honour to invite Yang Amat Berhormat Perdana Menteri to deliver his address, and to officiate the launch, of the Ministry of Foreign Affairs’ Strategic Plan 2026–2030.
Sekian,
Wabillahi Taufik Wal Hidayah,
Wassalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh,
dan Selamat Berbuka Puasa.
LAUNCH OF THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS STRATEGIC PLAN 2026–2030
LAUNCH OF THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS STRATEGIC PLAN 2026–2030
Prime Minister Dato’ Seri Anwar Ibrahim today launched the Ministry of Foreign Affairs Strategic Plan 2026–2030, in conjunction with the Ministry of Foreign Affairs MADANI Iftar Event 2026 hosted by Minister of Foreign Affairs Dato’ Seri Utama Haji Mohamad Haji Hasan.
The Strategic Plan 2026–2030 is anchored in the vision and framework of Malaysia MADANI and builds on the nation’s foreign policy direction. The Plan aligns with the MADANI Economy framework, Thirteenth Malaysia Plan (RMK13), and Public Service Reform Agenda (ARPA), ensuring coherence between foreign policy implementation and national development priorities.
The Strategic Plan is structured around eight (8) Strategic Thrusts, supported by 33 strategies and translated into 139 programmes. They are focused on strengthening bilateral and multilateral diplomacy, advancing Malaysia’s proactive role in ASEAN, safeguarding sovereignty and maritime interests, enhancing public diplomacy and service delivery, strengthening institutional capacity, and reinforcing Malaysia’s obligations under the Chemical Weapons Convention.
The Strategic Plan also reflects Malaysia’s achievements as ASEAN Chair in 2025, and builds on them to reaffirm Malaysia’s commitment to strengthening ASEAN Centrality and advancing regional cooperation.
The Strategic Plan 2026–2030 manifests the Ministry of Foreign Affairs’ steadfast commitment to ensuring that Malaysia’s diplomacy remains relevant, responsive and credible in an increasingly complex global environment.
Through this Strategic Plan, the Ministry of Foreign Affairs, together with Malaysia’s Diplomatic Missions abroad, will continue to advance effective diplomacy to safeguard Malaysia’s interests, support national development, and ensure that Malaysia’s voice remains respected and credible on the global stage.
PUTRAJAYA
23 February 2026
JOINT STATEMENT BETWEEN MALAYSIA AND THE REPUBLIC OF INDIA ON THE OCCASION OF THE OFFICIAL VISIT BY HIS EXCELLENCY SHRI NARENDRA MODI, PRIME MINISTER OF INDIA TO MALAYSIA 7 – 8 FEBRUARY 2026
JOINT STATEMENT
BETWEEN MALAYSIA AND THE REPUBLIC OF INDIA
ON THE OCCASION OF THE OFFICIAL VISIT BY
HIS EXCELLENCY SHRI NARENDRA MODI, PRIME MINISTER OF INDIA TO MALAYSIA
7 – 8 FEBRUARY 2026
At the invitation of Prime Minister of Malaysia, His Excellency, Dato’ Seri Anwar Ibrahim, His Excellency, Shri Narendra Modi, Prime Minister of the Republic of India, undertook an official visit to Malaysia from 7 to 8 February 2026. The visit reflected the deep-rooted friendship and enduring people-to-people ties, based on civilizational connections between the two countries. It reaffirmed the shared commitment of the two Leaders to further consolidate and expand the India–Malaysia Comprehensive Strategic Partnership.
2. Since the establishment of diplomatic relations in 1957, Malaysia and India have built a partnership based on mutual respect and shared values, which was elevated to a Comprehensive Strategic Partnership (CSP) in August 2024.
3. During the visit, Prime Minister Modi was accorded an official welcoming ceremony at the Perdana Putra Complex, Putrajaya. The Leaders then held official bilateral meetings on 8 February 2026, reaffirming the CSP. The Prime Ministers held extensive and productive discussions in a warm and cordial atmosphere, covering the full spectrum of bilateral relations, including political engagement, defence and security cooperation, maritime cooperation, trade and investment, digital economy, science and technology, energy, agriculture, health, education, culture, tourism, youth exchanges and people-to-people contacts, in addition to regional and global developments of mutual interest. Prime Minister Anwar Ibrahim also hosted an official luncheon in honour of Prime Minister Modi. They also witnessed the exchange of a number of bilateral documents, aimed at further strengthening institutional cooperation.
4. The two Leaders reaffirmed that the deep historical links, millenia old contacts, shared cultural heritage and democratic values, between the two countries and the presence of a vibrant Indian community in Malaysia constitute a unique, strong and enduring foundation for the bilateral relationship, and continue to enrich its multi-dimensional character.
Political Cooperation
5. The Leaders agreed that regular dialogue and exchanges, including high-level visits, have strengthened mutual understanding and coordination across various areas of bilateral cooperation. They reaffirmed the importance of sustaining engagement on bilateral and multilateral issues of mutual interest. In this regard, the Foreign Office Consultations (FOC) and Joint Commission Meetings (JCM) remain key platforms underpinning Malaysia–India relations.
6. Guided by their shared commitment to parliamentary democracy, the Leaders encouraged enhanced parliamentary cooperation and exchanges, noting that such engagement has strengthened institutional linkages and deepened mutual understanding. They expressed satisfaction at the recently concluded visit of the Speaker of House of Representatives of Malaysia, Tan Sri Dato’ Dr. Johari Abdul, to India for the 28th Conference of Speakers and Presiding Officers of the Commonwealth (CSPOC) from 13-16 January 2026, in addition to the visit of Indian Parliamentary delegation to Malaysia in September 2025 for the 46th General Assembly of ASEAN Inter-Parliamentary Assembly (AIPA); and the visit of the All-Party Parliamentary Delegation to Malaysia from 31 May – 03 June 2025.
Trade and Investment Cooperation
7. Recognising India as a vital global economic partner, Malaysia appreciates the growth in bilateral trade. Both Leaders underscored that this partnership is one of mutual value and strategic synergy. In the spirit of balanced cooperation, both Leaders agreed to enhance trade facilitation and explore expanded potential in diverse areas, including semiconductors, digital economy, and industrial collaboration.
8. The Leaders emphasized the importance of the Malaysia-India Comprehensive Economic Cooperation Agreement (MICECA) and the ASEAN-India Trade in Goods Agreement (AITIGA).Both leaders welcomed the ongoing review of AITIGA to make it mutually beneficial, trade facilitative and relevant to current global trading practices. Both Leaders also appreciated MICECA for its potential for deepening economic relations and encouraged its optimum utilization.
9. The two Prime Ministers welcomed the growing bilateral investments and encouraged greater cooperation and investments across priority sectors including in Infrastructure, Energy, including Renewable Energy, Advanced Manufacturing, Semiconductors, Healthcare, Digital economy, Fintech, Startups, Artificial Intelligence, Hospitality, Green Technologies and other high value sectors. Prime Minister Modi highlighted India’s role as a key investment destination for Malaysian companies, while Prime Minister Anwar Ibrahim welcomed the significant presence of Indian manufacturing and technology firms, which have contributed to high-skilled job creation in Malaysia.
10. The two Prime Ministers welcomed the convening of the tenth (10th) meeting of the India-Malaysia CEO Forum, in Kuala Lumpur on 7 February 2026. The leaders also noted the outcome document of the CEOs Forum, and expressed hope that the Forum would continue to complement efforts to further strengthen trade and investment relations between the two countries.
11. Both Prime Ministers appreciated the continued collaboration between Reserve Bank of India and Bank Negara Malaysia to promote usage of local currency settlement in bilateral trade and investments, and encouraged industries on both sides to further facilitate the invoicing and settlement of trade in local currencies, i.e. Indian Rupee and Malaysian Ringgit.
12. The Leaders acknowledged that connectivity is a key determinant and enabler for enhanced economic cooperation. In this regard, they appreciated the growing air and maritime connectivity between the countries and agreed to strengthen it further.
Food Security and Agri-commodity Cooperation
13. Both Leaders agreed to deepen cooperation in food security and nutrition, particularly in the trade of staple commodities, while respecting each country’s domestic policies. They emphasized the importance of ensuring stable, resilient, and sustainable supply chains to safeguard the food security and nutritional needs of their populations. The Leaders encouraged regular dialogue, information exchange, and collaborative measures to anticipate and mitigate potential disruptions in agricultural production and trade.
14. Prime Minister Anwar Ibrahim also reaffirmed Malaysia’s commitment to remain a reliable supplier of sustainable palm oil. In this regard, the Leaders encouraged deeper collaboration in oil palm cultivation. Furthermore, both sides also agreed for collaboration in value chain development of palm oil, including downstream, higher value-added palm-based products. Both sides also agreed for structured engagement on timely resolution of market access matters.
Digital and Financial Cooperation
15. The Leaders applauded the formalisation of the Malaysia–India Digital Council (MIDC), recognising its potential as a key platform to advance digital cooperation, foster innovation, and explore collaborative projects in areas such as fintech, e-governance, cybersecurity, artificial intelligence, Digital Public Infrastructure (DPI), and emerging technologies. Both Leaders emphasised that MIDC will serve as a strategic mechanism to strengthen bilateral digital engagement and support the digital transformation agendas of both countries.
16. The Leaders welcomed the collaboration between NPCI International Limited (NIPL) and PayNet Malaysia to establish bilateral payment linkages. They noted that this integration will significantly enhance the ease of doing business and provide seamless, low-cost remittance and payment solutions for tourists, students, and small businesses, thereby enabling closer economic and people-to-people connectivity between Malaysia and India.
Energy and Semiconductor Cooperation
17. In the energy sector, the Leaders noted the significant strides made by PETRONAS and Gentari in India’s renewable energy and green hydrogen landscape. In this regard, both Leaders emphasized the vast potential for further collaboration in large scale solar energy initiatives, leveraging Malaysia’s expertise to drive clean energy solutions and achieve mutual net-zero ambitions. Malaysia appreciates India’s initiative in establishing the International Solar Alliance (ISA).
18. The Leaders acknowledged the strategic importance of the semiconductor industry to the global technology landscape and underlined the mutual benefit of strengthening bilateral synergy in this sector. They emphasized the importance of deepening cooperation to strengthen the semiconductor value chain focusing on technological innovation, workforce development, and supply chain stability to build a resilient and competitive ecosystem. The Prime Ministers commended the cooperation initiatives underway, including cooperation between IIT- Madras Global and Advanced Semiconductor Academy of Malaysia and between the Indian Electronics and Semiconductor Association (IESA) and Malaysia Semiconductor Industry Association (MSIA).
Defence and Security Cooperation
19. The Leaders expressed satisfaction with the robust defence relationship between Malaysia and India, underscored by the regular exchanges, visits, staff talks, exercises, training courses and defence industry collaboration. They welcomed the successful outcomes of the Malaysia-India Defence Cooperation Committee (MIDCOM) and its subcommittees, including the Terms of Reference on establishment of a Strategic Affairs Working Group (SAWG) and Su-30 Forum.
20. Both Leaders appreciated India's steadfast engagement in the ASEAN Defence Ministers' Meeting Plus framework and welcomed the co-chairmanship with Malaysia of the Counter-Terrorism Working Group for the 2024-2027 term. The Leaders extended an invitation to all ADMM-Plus members to participate in the forthcoming Expert Working Group on Counter Terrorism Table-Top Exercise (EWG CT TTX), co-chaired by India and Malaysia, and scheduled to be hosted by Malaysia in 2026.
21. The Leaders also took note of the regular participation of their defence delegations and companies in defence exhibitions, including in the Aero India 2025 and Langkawi International Maritime and Aerospace Exhibition (LIMA 2025).
22. The Leaders expressed satisfaction at the conduct of the fifth (5th) edition of the India-Malaysia Joint Military Exercise, Harimau Shakti, between Indian Army and the Royal Malaysian Army, during 05-18 December 2025, in Rajasthan, India.
23. The Prime Ministers encouraged the growing maritime cooperation between India and Malaysia, including through regular goodwill and operational deployments. In this regard, they appreciated the visit of INS Sahyadri to Kemaman, Malaysia in October 2025 and of hydrographic vessel INS Sandhayak to Port Klang, Malaysia in July 2025. The leaders also welcomed the regular navy-to-navy interactions between the countries, including under bilateral and multilateral naval exercises such as ‘Samudra Laksamana’, MILAN and ASEAN-India Maritime Exercise (AIME).
24. The Leaders also expressed satisfaction with the establishment of cooperation between the Government of Malaysia and the Government of the Republic of India under the Inaugural Malaysia-India Security Dialogue, platform to discuss cooperation and mutual assistance on security matters.
25. The two Prime Ministers unequivocally and strongly condemned terrorism in all its forms and manifestations, including cross-border terrorism. They called for zero tolerance of terrorism and for concerted international efforts to combat terrorism in a comprehensive and sustained manner. They agreed to counter radicalisation and violent extremism; combat financing of terrorism; prevent use of new and emerging technologies for terrorist purposes, through cooperation in information and knowledge sharing, exchange of best practices and capacity building. Recognising the linkages between terrorism and transnational organised crime, the two leaders agreed to cooperate in the area of transnational organised crime, including through sharing of information and best practices. The two Leaders reaffirmed commitment to strengthen bilateral and multilateral cooperation in countering terrorism, including in the UN and FATF.
Education and Skill Development
26. Both Leaders noted the presence of a large number of students in each other’s countries and the ongoing programmes under the Malaysia Technical Cooperation Programme (MTCP) and Indian Technical and Economic Cooperation Programme (ITEC). They encouraged the two sides to facilitate greater student and faculty exchanges and cooperation between educational institutions. Prime Minister Modi also invited Malaysian students to avail the opportunities offered by India under the ‘Study in India’ Programme.
27. The Leaders also highlighted the importance of enhancing cooperation in Technical and Vocational Education and Training (TVET) to develop a skilled workforce aligned with the evolving needs of both countries. They encouraged joint initiatives, knowledge-sharing, and exchange programmes to strengthen vocational training, promote employability, and support sustainable economic growth through skill development.
Culture, Tourism and People-to-People
28. The two Prime Ministers agreed to further streamline the mobility of workers and professionals between the two countries, in view of the strong people-to-people connect.
29. The Leaders reaffirmed tourism as a key pillar of bilateral cooperation and an important driver of people-to-people ties between Malaysia and India. In this regard, India welcomed Visit Malaysia 2026 campaign, whereas Malaysia appreciated the ‘Incredible India’ tourism campaign. Both sides underscored the importance of sustainable and inclusive tourism in supporting economic growth and mutual understanding. Both Leaders expressed their shared commitment to further deepening tourism cooperation and enhancing two-way visitor flows between the two countries.
30. Acknowledging the vibrant people-to-people ties, the Leaders welcomed the ongoing visa liberalisation, which has bolstered tourist arrivals and business travel.
31. Both Leaders reaffirmed their commitment to strengthening air connectivity between Malaysia and India in the spirit of mutual trust, mutual benefit and win-win cooperation. Recognising the continued growth in passenger demand and the importance of enhanced connectivity for tourism, trade and people-to-people exchanges, both Governments agreed to further deepen cooperation in the field of civil aviation.
32. In this context, the Malaysian side proposed to further enhance existing air traffic rights. The Indian side took note of the request.
33. The two Leaders appreciated the operationalization of the Thiruvalluvar Chair of Indian Studies at the prestigious Universiti Malaya (UM), Kuala Lumpur and welcomed the establishment of Thiruvalluvar Center at Universiti Malaya. Prime Minister Anwar welcomed the announcement of Thiruvalluvar Scholarships for Malaysian nationals.
Healthcare Cooperation
34. Both Leaders reaffirmed the partnership in Healthcare and Traditional Medicine. Both Leaders committed to exploring health initiatives to address critical medical needs across the region.
35. Malaysia remains committed to addressing the necessary arrangements to enable the future deployment of Traditional Indian Medicine (TIM) experts to Malaysia under the Indian Technical and Economic Cooperation (ITEC) Programme, and is engaging in active consultations with India. This will facilitate the resumption of TIM services at selected Ministry of Health hospitals, complementing allopathic medicine as we move towards an integrated and holistic model of care.
36. The Leaders noted the ongoing bilateral cooperation in the area of affordable healthcare and medicine, and welcomed the discussions between both sides on cooperation in the area of drug regulation, recognition of pharmacopoeia and recognition of nursing services.
37. The two Leaders welcomed the signing of the Memorandum of Understanding (MoU) between the Central Council for Research in Homeopathy (CCRH), India and the University of Cyberjaya (UoC), Malaysia in October 2025, which promotes research collaboration, training and academic exchanges in homeopathy.
Cooperation in Sustainable Development
38. The Leaders underscored their shared dedication to biodiversity conservation, highlighting Malaysia’s role as a founding member of the International Big Cat Alliance (IBCA). Both Leaders reaffirmed their commitment to protecting and conserving the big cat species of the world including in Malaysia and India through enhanced bilateral cooperation in areas such as research and development, capacity building, technology transfer and the sharing of best practices.
39. Recognising the vulnerability of both countries to natural and man-made disasters, the Leaders stressed on the need to strengthen disaster cooperation. This includes sharing of expertise, training of personnel in disaster management and search-and-rescue techniques, and conducting joint exercises. Such efforts will be pursued under the Memorandum of Understanding (MoU) on Cooperation in Disaster Management between the National Disaster Management Authorities of both countries. The Leaders acknowledged the importance of relevant regional and international initiatives, including the Coalition for Disaster Resilient Infrastructure (CDRI), in promoting international cooperation in disaster risk reduction and resilience.
Regional and Multilateral Cooperation
40. The Leaders exchanged views on pressing regional and global issues. They emphasised the need for peaceful resolution of conflicts through dialogue and diplomacy.
41. Malaysia welcomed India’s 2026 BRICS Chairmanship, while India reaffirmed its commitment in supporting Malaysia’s role as a BRICS Partner Country and noted the aspiration of Malaysia to become a member of BRICS. Both Leaders recognized this cooperation as a strategic milestone toward enhancing a more balanced and representative international order. Both Leaders also shared the view that such engagements provide vital platforms for economies to contribute constructively to equitable global governance and sustainable development.
42. Both Prime Ministers agreed to strengthen cooperation in multilateral fora, including United Nations, and support reforms of international institutions. They pledged to work together to enhance multilateralism, reflective of contemporary realities so as to make international organisations, including the UNSC, more representative. Reflecting the strong spirit of mutual support in multilateral forums, the two Leaders discussed mutual support for various international candidatures. India deeply appreciated Malaysia’s support for India’s permanent membership in a reformed UNSC.
43. Both Leaders welcomed the signing of the Memorandum of Understanding (MoU) on Cooperation in Combating and Preventing Corruption; MoU on Disaster Management; MoC on Cooperation in promoting Social Security Programs and Activities for Indian citizens as Insured Persons in Malaysia; as well as the Agreement on Audio-Visual Co-Production. The Leaders also witnessed the Exchange of Notes between Malaysia and India on Cooperation in the fields of Semiconductors; Healthcare; National Security; and Vocational Education and Training (TVET). In addition, the Leaders noted the Exchange of Letters (EoL) on the renewal of the MoU on United Nations Peacekeeping Cooperation and the ratification by Malaysia of the Framework Agreement on the International Big Cats Alliance (IBCA).
44. The two Leaders reiterated their commitment to respecting freedom of navigation and overflight, and unimpeded lawful commerce, based on the principles of international law, as reflected notably in the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) 1982. The two Leaders urged all parties to resolve disputes through peaceful means in accordance with the universally recognised principles of international law, including UNCLOS 1982.
45. Prime Minister Anwar Ibrahim welcomed India’s full and consistent support for ASEAN Unity and ASEAN Centrality. Prime Minister Modi appreciated Malaysia’s successful Chairmanship of ASEAN in 2025 and thanked Malaysia and other ASEAN Member States for their support in jointly strengthening ASEAN-India Comprehensive Strategic Partnership.
46. Both the leaders reaffirmed their commitment to promoting a free, open, rules-based, peaceful and prosperous Indo-Pacific. Both sides welcomed deepening of efforts to implement the ‘ASEAN-India Joint Statement on Cooperation on the ASEAN Outlook on the Indo-Pacific (AOIP) for Peace, Stability and Prosperity in the Region’ through enhanced cooperation between the AOIP and India’s Indo-Pacific Oceans Initiative (IPOI), including concrete initiatives towards implementing the AOIP’s areas of cooperation.
47. Prime Minister Narendra Modi expressed his profound gratitude to Prime Minister Anwar Ibrahim and the people of Malaysia for the warm welcome and gracious hospitality extended to him and his delegation during the visit. Prime Minister Modi extended a cordial invitation to Prime Minister Anwar Ibrahim to visit India in the near future.
TEKS PENGGULUNGAN PERBAHASAN USUL MENJUNJUNG KASIH TITAH DIRAJA 2026 DEWAN RAKYAT YB DATO’ LUKANISMAN BIN AWANG SAUNI TIMBALAN MENTERI LUAR NEGERI 5 FEBRUARI 2026 (KHAMIS)
TEKS PENGGULUNGAN
PERBAHASAN USUL MENJUNJUNG KASIH TITAH DIRAJA 2026
DEWAN RAKYAT
YB DATO’ LUKANISMAN BIN AWANG SAUNI
TIMBALAN MENTERI LUAR NEGERI
5 FEBRUARI 2026 (KHAMIS)
_________________________________________________________________________________________________________
Bismillahirrahmannirrahim
Assalamualaikum W.B.T,
Salam Sejahtera dan Salam Malaysia MADANI
1. Pada kesempatan ini, saya ingin mengucapkan terima kasih kepada sembilan (9) Ahli Yang Berhormat yang telah membangkitkan isu isu berkait rapat dengan Kementerian Luar Negeri, semasa Sesi Perbahasan ke atas Titah Diraja Kebawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda Yang di-Pertuan Agong. Yang Berhormat Yang Berhormat yang telah mengajukan soalan adalah:
i) YB Datuk Seri Utama Ir. Hasni Bin Mohammad [Simpang Renggam];
ii) YB Tuan William Leong Jee Keen [Selayang];
iii) YB Datuk Ali Anak Biju [Saratok];
iv) YB Tuan Syahredzan Bin Johan [Bangi];
v) YB Tuan Ahmad Tarmizi Bin Sulaiman [Sik];
vi) YB Tuan Wan Razali Bin Wan Nor [Kuantan];
vii) YB Tuan Ir. Ts. Haji Khairil Nizam Bin Khirudin [Jerantut];
viii) YB Tan Sri Dato’ Seri Haji Abdul Hadi Bin Awang [Marang]; dan
ix) YB Datuk Andi Muhammad Suryady Bin Bandy [Kalabakan]
Tuan Yang di-Pertua,
2. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Simpang Renggam, Yang Berhormat Bangi dan Yang Berhormat Sik yang membangkitkan isu berkaitan dasar luar Malaysia.
3. Dalam era ketidaktentuan geopolitik, Malaysia kekal teguh mengamalkan dasar luar yang aman, bebas dan berkecuali, berteraskan nilai-nilai keamanan, kemanusiaan, keadilan dan kesaksamaan.
4. Pendekatan yang berprinsip dan pragmatik ini telah menjadi tunjang kepada pelaksanaan dasar luar Malaysia sejak negara mencapai kemerdekaan, dan ia telah terbukti berkesan dalam memelihara kedaulatan serta melindungi kepentingan negara.
5. Kerajaan tekad menerapkan pendekatan strategik tidak memihak secara aktif, atau dengan izin, active non-alignment, dalam mendepani cabaran realiti multipolar pada hari ini.
6. Hasilnya, Malaysia berjaya mengekalkan dan memupuk hubungan baik dengan pelbagai negara, di samping mengimbangi hubungan dengan kuasa-kuasa besar seperti Amerika Syarikat dan Republik Rakyat China.
7. Ini sekali gus membuka ruang yang luas lagi dinamik kepada Malaysia, terutamanya sektor swasta kita, untuk giat meneroka peluang perdagangan dan pelaburan antarabangsa termasuk menembusi pasaran baharu seperti Amerika Latin dan Afrika.
8. Selari dengan pendekatan tersebut juga, Malaysia terus melipatgandakan usaha memperkukuhkan kerjasama dalam platform-platform pelbagai hala seperti Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu (PBB), Pertubuhan Kerjasama Islam (OIC), Kerjasama Ekonomi Asia-Pasifik (APEC) dan BRICS bagi menangani isu-isu yang berkepentingan. Ini termasuk dalam mengetengahkan isu-isu Palestin dan Global South.
9. Penglibatan aktif dan peranan utama yang dimainkan oleh Malaysia dalam platform-platform sebegini mencerminkan kekuatan suara serta komitmen teguh Malaysia dalam mendukung keadilan sosial bagi mengurangkan penderitaan manusia sejagat, mencapai penyelesaian konflik secara aman dan mempromosikan kestabilan global.
10. Kesimpulannya, penerapan pendekatan yang tidak memihak secara aktif dalam amalan diplomasi Malaysia adalah penting dalam memastikan negara ini kekal bebas dalam memperjuangkan kepentingan nasional dan strategik yang ditakrifkan mengikut syarat sendiri, tanpa tunduk kepada mana-mana tekanan luar.
Tuan Yang di-Pertua,
11. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Simpang Renggam dan Yang Berhormat Jerantut atas hujahan serta pandangan yang diberikan berhubung kejayaan yang telah dicapai sepanjang Malaysia memegang tanggungjawab sebagai Pengerusi ASEAN 2025.
12. Sepanjang tempoh Kepengerusian ASEAN-Malaysia 2025, Malaysia telah membuktikan bahawa amanah yang digalas dilaksanakan dengan cemerlang dan berkesan.
13. Kejayaan ini bukan sahaja mencerminkan keupayaan serta kepimpinan Malaysia, malah turut memperkukuh kedudukan negara sebagai peneraju serantau yang berwibawa dan dihormati di peringkat antarabangsa.
14. Selain itu, komitmen berterusan Malaysia dalam memperkukuh Komuniti ASEAN, memelihara keamanan dan kestabilan serantau, serta mempertingkat integrasi dan kerjasama ekonomi telah menyumbang secara bermakna ke arah memastikan ASEAN kekal bersatu, relevan dan berdaya tahan dalam mendepani cabaran ketidaktentuan ekonomi serta geopolitik yang semakin kompleks.
Tuan Yang di-Pertua,
15. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Selayang yang telah membangkitkan mengenai situasi konflik Kemboja-Thailand.
16. Perjanjian gencatan senjata yang dimeterai antara Kemboja dan Thailand pada 27 Disember 2025 merupakan perkembangan yang amat positif ke arah mewujudkan kestabilan dan keamanan yang berkekalan di rantau ini.
17. Ia bukan sahaja mencerminkan komitmen tinggi kedua-dua pihak terhadap penyelesaian secara aman, malah turut menjadi bukti kejayaan berterusan Malaysia dalam memainkan peranan sebagai pemudah cara yang konstruktif dan berwibawa dalam konflik tersebut.
18. Malaysia akan terus menyokong sepenuhnya usaha Filipina, sebagai Pengerusi ASEAN pada tahun 2026 dalam memastikan kelangsungan keamanan di sempadan kedua-dua negara tersebut sentiasa terjamin di bawah pemantauan Pasukan Pemantau ASEAN, atau dengan izin, ASEAN Observer Team (AOT).
19. Beralih kepada situasi di Myanmar, saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Sik dan Yang Berhormat Selayang yang telah membangkitkan pelaksanaan ASEAN Five-Point Consensus (5PC) dan pilihan raya di Myanmar.
Tuan Yang di-Pertua,
20. Pendirian Malaysia terhadap situasi di Myanmar kekal jelas dan konsisten.
21. Dengan berteraskan Kemuafakatan Lima Perkara ASEAN, atau dengan izin, ASEAN Five-Point Consensus (5PC), Malaysia akan terus menyokong segala usaha ASEAN untuk menggesa penghentian keganasan, menggalakkan dialog politik yang inklusif, serta memastikan penyampaian bantuan kemanusian tanpa halangan kepada semua komuniti yang terjejas.
22. Malaysia amat kesal bahawa pihak junta masih enggan melaksanakan dengan izin, ASEAN Five-Point Consensus (5PC), secara bermakna dan sepenuhnya, walaupun krisis di Myanmar kini telah memasuki tahun kelima.
23. Natijahnya, rakyat Myanmar masih dibelenggu penderitaan akibat konflik yang berpanjangan, selain terikat dengan sekatan penyaluran bantuan kemanusiaan dari negara-negara luar.
24. Malaysia serta negara-negara jiran yang lain turut merasai kesan langsung akibat konflik ini, ini termasuk peningkatan jumlah pelarian pelbagai etnik serta ancaman jenayah rentas sempadan seperti penyeludupan dadah dan sindiket penipuan atas talian, atau dengan izin, online scams, yang semakin membimbangkan.
25. Sehubungan itu, para Pemimpin ASEAN di Sidang Kemuncak ASEAN Ke-47 pada bulan Oktober 2025 telah sekali lagi memperakukan dengan izin, ASEAN Leaders’ Review and Decision on the Implementation of the Five-Point Consensus bagi memastikan komitmen berterusan ASEAN ke arah memudah cara penyelesaian damai yang berkekalan di Myanmar.
26. Buat julung kalinya, dokumen ini turut menyentuh perihal pilihan raya di Myanmar, di mana para Pemimpin ASEAN sebulat suara menekankan keperluan agar sebarang proses pilihan raya, perlu dilaksanakan selaras dengan prinsip adil, bebas, telus dan berwibawa sebagaimana yang digariskan oleh undang-undang dan norma antarabangsa.
Tuan Yang di-Pertua,
27. Berhubung isu pilihan raya di Myanmar pula, Malaysia berpendirian bahawa sebarang pilihan raya yang dilaksanakan haruslah berteraskan prinsip adil, bebas, telus dan terangkum, selaras dengan aspirasi sebenar rakyat Myanmar.
28. Isu ini telah turut dibincangkan pada Sesi Pemukiman Menteri Menteri Luar Negeri ASEAN yang telah berlangsung di Cebu, Filipina, pada minggu lalu.
29. Dalam sesi tersebut, Malaysia sekali lagi menzahirkan kebimbangan mengenai perjalanan dan pengendalian pilihan raya tersebut yang didapati tidak menepati prinsip-prinsip yang telah ditetapkan.
30. Yang Berhormat Menteri Luar Negeri juga telah mencadangkan agar Menteri-Menteri Luar Negeri ASEAN mengeluarkan satu Kenyataan Bersama mengenai pendirian ASEAN terhadap pilihan raya di Myanmar.
31. Namun, tiada kesepakatan dicapai berikutan perbezaan pendirian dalam kalangan Negara Anggota ASEAN. Justeru, mesyuarat telah bersetuju agar ASEAN meneruskan pemantauan rapi terhadap perkembangan pasca pilihan raya tersebut.
Tuan Yang di-Pertua,
32. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Bangi yang membangkitkan isu berkaitan Board of Peace (BoP).
33. Mengenai penubuhan Board of Peace (BoP), Kerajaan mengambil maklum akan kegusaran Ahli-ahli Yang Berhormat bahawa badan ini tidak seharusnya menjadi pengganti kepada Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB). Malaysia akan terus mempertahankan peranan PBB sebagai badan utama dunia dalam menjaga keamanan sejagat.
34. Sebagai makluman Ahli-ahli yang Berhormat, terdapat dua belas (12) negara termasuk Jerman, Perancis, Itali, Sepanyol, dan juga United Kingdom yang telah menolak untuk menyertai Board of Peace (BoP).
35. Sebagai contoh, Perancis telah menolak secara rasmi penubuhan badan ini kerana ia dianggap mencabar kerangka pelbagai hala Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) serta mengenakan yuran penyertaan sebanyak USD1 bilion yang tidak munasabah.
36. Selain itu, Ireland dan Sepanyol turut menyatakan kesukaran untuk menyertai BoP kerana ia dilihat sekadar menambah kerangka kepada mandat sedia ada PBB.
37. Malah, Republik Rakyat China dan Rusia turut mengkritik inisiatif ini sebagai satu strategi untuk mengetepikan peranan Majlis Keselamatan PBB melalui platform yang dikawal secara mutlak.
38. Saya ingin menegaskan sekali lagi bahawa isu Palestin ini bukanlah semata-mata isu agama. Ia adalah isu kemanusiaan, isu hak asasi manusia dan isu hak rakyat Palestin untuk menentukan nasib sendiri dan hak untuk kembali ke tanah air mereka serta menubuh sebuah negara yang berdaulat berdasarkan sempadan pra-1967, dengan Baitulmaqdis Timur sebagai ibu negara.
Tuan Yang di-Pertua,
39. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Sik yang membangkitkan isu berkaitan kegagalan tindakan sedunia, peranan Mahkamah Keadilan Antarabangsa (ICJ) dan diplomasi Malaysia.
40. Kerajaan berkongsi kekecewaan terhadap ketidakmampuan komuniti antarabangsa menghentikan pembunuhan berterusan di Gaza meskipun Mahkamah Keadilan Antarabangsa (ICJ) telah mengeluarkan perintah interim.
41. Ketidakpatuhan rejim Zionis terhadap keputusan mahkamah tertinggi dunia ini adalah satu penghinaan besar kepada sistem perundangan antarabangsa.
42. Menyentuh soal Sidang di Sharm El Sheikh pada Oktober 2025, ketiadaan Malaysia di sana bukanlah satu kegagalan diplomasi. Pihak penganjur (AS-Mesir) hanya menjemput negara-negara yang memberikan sokongan penuh dan serta-merta terhadap Pelan Damai Presiden Trump.
43. Dalam menjelaskan pendirian kita, Malaysia memilih untuk tidak memberikan sokongan serta-merta kerana Malaysia mengambil pendekatan untuk menilai pelan tersebut terlebih dahulu bagi menjamin hak mutlak rakyat Palestin, termasuk penamatan penjajahan dan penubuhan negara merdeka.
44. Malaysia tidak akan menggadaikan pendirian berprinsip semata-mata untuk berada di meja rundingan yang tidak menjamin keadilan sebenar bagi Palestin dan rakyatnya.
45. Setiap saluran, sama ada PBB, OIC, dan ASEAN, akan kita manfaatkan bagi memastikan suara rakyat Palestin sentiasa didengari di pentas antarabangsa, sekaligus mendorong kepada penyelesaian konflik ini dengan segera. Malaysia akan kekal teguh bersama Palestin kerana perjuangan mereka adalah perjuangan kita, dan kemenangan mereka akan menjadi kemenangan bagi kemanusiaan.
Tuan Yang di-Pertua,
46. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Kuantan yang menggesa Malaysia meneruskan misi bantuan kemanusiaan, terutamanya dalam membantu krisis kesihatan di Gaza.
47. Secara keseluruhannya, melalui Akaun Amanah Kemanusiaan Rakyat Palestin (AAKRP), Kerajaan telah menyalurkan dana berjumlah RM86 juta sejak 7 Oktober 2023 bagi pelbagai misi kemanusiaan dan kebajikan rakyat Palestin termasuk inisiatif Ops Ihsan.
48. Malaysia juga telah bekerjasama rapat dengan negara-negara lain seperti Mesir dan Jordan serta NGO antarabangsa melalui misi airdrop dan jambatan udara (air bridge). Semua ini dilaksanakan bagi memastikan bantuan sampai kepada mereka yang memerlukan di Gaza.
49. Kerajaan juga amat prihatin dengan laporan mengenai risiko penyakit berjangkit dalam kalangan kanak-kanak yang terlepas imunisasi.
50. Berhubung dengan sokongan perubatan, Malaysia telah menyalurkan bantuan kepada pelbagai badan antarabangsa bagi memastikan kelangsungan perkhidmatan kesihatan di Gaza dan juga di Tebing Barat.
Tuan Yang di-Pertua,
51. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Selayang, Yang Berhormat Bangi, Yang Berhormat Kuantan dan Yang Berhormat Marang atas keprihatinan dan mengambil maklum akan suara dan kebimbangan mengenai tindakan Amerika Syarikat ke atas Venezuela dan penahanan Presiden Nicolás Maduro.
52. Malaysia sememangnya menentang sebarang campur tangan asing dalam hal ehwal dalaman negara-negara lain termasuk ancaman dan penggunaan kekerasan secara unilateral.
53. Tindakan Amerika Syarikat terhadap Venezuela jelas sekali melanggar undang-undang antarabangsa dan merupakan penggunaan kekerasan yang tidak sah terhadap kedaulatan sebuah negara berdaulat.
54. Pendirian Malaysia ini telah dizahirkan melalui satu (1) kenyataan akhbar oleh Kementerian Luar Negeri pada 4 Januari 2026 berhubung isu tersebut, di samping kenyataan yang telah dimuat naik di platform media sosial rasmi YAB Perdana Menteri pada 4 Januari 2026 (Ahad).
55. Malaysia menegaskan bahawa Presiden Nicolás Maduro dan isterinya hendaklah dibebaskan selaras norma undang undang antarabangsa.
56. Penyingkiran secara paksa seorang ketua kerajaan yang sedang memerintah melalui campur tangan kuasa luar menetapkan satu duluan (precedent) yang amat berbahaya dan menghakis prinsip asas hubungan antarabangsa, melemahkan penghormatan terhadap kedaulatan negara, serta meruntuhkan kerangka perundangan yang menjadi asas kepada ketertiban dunia.
Tuan Yang di-Pertua,
57. Berkenaan kenyataan pihak Amerika Syarikat yang menzahirkan hasrat untuk menguasai Greenland, sebuah wilayah di bawah kedaulatan Denmark, Malaysia sekali lagi ingin menegaskan pendirian bahawa sebarang isu kedaulatan sesebuah wilayah hendaklah diselesaikan secara aman, melalui dialog, dan selaras dengan undang-undang antarabangsa, tanpa unsur paksaan atau tekanan unilateral.
58. Malaysia juga berdiri teguh pada prinsip bahawa keutuhan wilayah adalah mutlak.
59. Meskipun faktor geografi memisahkan Malaysia dan Greenland, situasi ini membawa implikasi luas terhadap penghormatan kedaulatan dan pematuhan undang-undang antarabangsa.
60. Ia menjadikan peringatan kepada masyarakat antarabangsa untuk terus menjunjung Piagam Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu (PBB) dan memperkasakan pendekatan pelbagai hala dalam mendepani isu sejagat.
Tuan Yang di-Pertua,
61. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Selayang atas keprihatinan dan kebimbangan mengenai hasrat Amerika Syarikat untuk mengamalkan semula prinsip Doktrin Monroe.
62. Penekanan terhadap penguasaan hemisfera Barat, penolakan kehadiran kuasa luar hemisfera, serta pengenalan kepada “Trump Corollary” telah menimbulkan persepsi bahawa pendekatan dasar luar Amerika Syarikat kini lebih berteraskan pengaruh dan kuasa, berbanding komitmen kepada norma multilateralisme dan undang undang antarabangsa. Perkembangan ini secara langsung menyumbang kepada kegusaran terhadap ketidaktentuan dalam sistem antarabangsa.
63. Dalam menangani cabaran ini, Wisma Putra mengambil pendekatan yang pragmatik seperti berikut:
i. Pertama, Malaysia mengekalkan hubungan diplomatik yang neutral, berprinsip dan berasaskan saling menghormati kepada semua kuasa besar, termasuk Amerika Syarikat, tanpa menjejaskan kebebasan dan kemandirian dasar luar negara. Pendekatan Malaysia kekal konstruktif dan berhemah dalam menyuarakan pendirian serta mempertahankan kepentingan negara melalui saluran diplomasi.
ii. Kedua, Malaysia terus memainkan peranan dalam platform pelbagai hala seperti Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, ASEAN, Pertubuhan Kerjasama Islam (OIC) dan Pergerakan Negara-Negara Berkecuali (NAM) untuk memastikan pematuhan kepada undang-undang antarabangsa. Malaysia percaya bahawa suara kolektif negara-negara membangun adalah penting sebagai pengimbang kepada kecenderungan unilateralisme dalam sistem antarabangsa.
iii. Ketiga, Malaysia memperkukuh kerjasama dan solidariti serantau melalui ASEAN dengan menitikberatkan kepentingan prinsip Kepusatan ASEAN (ASEAN Centrality), konsensus dan kesepaduan serantau, bagi memastikan rantau ini dipelihara daripada ancaman geopolitik luaran.
iv. Keempat, Malaysia terus menyokong usaha reformasi tadbir urus global, termasuk meningkatkan keberkesanan institusi antarabangsa agar lebih adil, inklusif dan relevan dengan realiti semasa, sekali gus mengurangkan ruang kepada tindakan unilateral yang melemahkan sistem antarabangsa.
64. Kesimpulannya, walaupun dunia kini sedang melalui fasa ketidaktentuan yang serius, Kerajaan berpendirian bahawa penyelesaian terhadap cabaran ini bukan dengan menerima hakikat bahawa dengan izin might is right atau “kekuatan adalah kebenaran”, sebaliknya melalui usaha memperkukuh komitmen kolektif terhadap undang-undang antarabangsa, multilateralisme dan diplomasi dua hala. Malaysia akan terus memainkan peranan sebagai sebuah negara yang berprinsip, konsisten mempertahankan undang-undang antarabangsa, serta komited dalam memperjuangkan keamanan dan kestabilan global.
Tuan Yang di-Pertua,
65. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Saratok yang membangkitkan isu berkaitan Laut China Selatan.
66. Mengenai keberkesanan Kod Tatalaku di Laut China Selatan, atau dengan izin, Code of Conduct in the South China Sea (COC), untuk makluman Dewan yang mulia ini, COC dilihat sebagai satu kod tatacara untuk mengelak konflik dan ketegangan di Laut China Selatan. Ianya adalah tanpa prejudis terhadap tuntutan wilayah dan maritim negara masing-masing.
67. COC bukanlah dokumen untuk menyelesaikan pertikaian mengenai tuntutan maritim antara pihak-pihak berkaitan. Pertikaian maritim seharusnya diselesaikan oleh pihak-pihak berkenaan melalui mekanisme yang sedia ada, seperti mana diperuntukkan di bawah undang-undang antarabangsa, termasuk dengan izin United Nations Convention on the Law of the Sea 1982 (UNCLOS 1982).
Tuan Yang di-Pertua,
68. Malaysia merupakan Negara Penyelaras hubungan dialog ASEAN Republik Rakyat China untuk tempoh tiga (3) tahun bermula dari Ogos 2024 hingga Julai 2027. Dalam tempoh ini, Malaysia mempengerusikan bersama dengan Republik Rakyat China, dan Malaysia memainkan peranan yang amat penting dan signifikan dalam rundingan COC.
69. Malaysia dan Negara-negara Anggota ASEAN komited dalam rundingan, dan Malaysia sedang mengambil langkah mempergiatkan proses rundingan COC supaya COC yang substantif dan efektif dapat dimuktamadkan sebagaimana tempoh yang diharapkan pada tahun ini.
Tuan Yang di-Pertua,
70. Seterusnya, Malaysia tegas menolak dakwaan dan tuntutan berlebihan, atau dengan izin, excessive claims, Republik Rakyat China yang berdasarkan tuntutan Peta 9-Garis, atau dengan izin, Nine Dash Line map, atau mana-mana peta yang diterbitkan oleh Kerajaan Republik Rakyat China, yang meliputi kawasan maritim Malaysia.
71. Walau apa pun gangguan terhadap sebarang aktiviti di dalam zon maritim Malaysia, Kerajaan tetap bertegas dan komited untuk mempertahankan kedaulatan, hak kedaulatan dan kepentingan Malaysia di dalam kawasan maritimnya di Laut China Selatan, seperti yang terkandung dalam Peta Baru Malaysia 1979.
72. Malaysia berpendirian bahawa aktiviti yang dilakukan di dalam zon maritimnya, termasuk aktiviti perikanan, eksplorasi dan eksploitasi hidrokarbon, adalah hak kedaulatan negara sebagaimana yang diperuntukkan oleh peruntukan undang-undang antarabangsa, termasuk UNCLOS 1982 dan aktiviti-aktiviti tersebut sedang dijalankan.
Tuan Yang di-Pertua,
73. Mengenai rondaan di perairan maritim Malaysia, Kerajaan Malaysia menerusi Majlis Keselamatan Negara (MKN), Tentera Laut Diraja Malaysia (TLDM) dan Agensi Penguatkuasaan Maritim Malaysia (APMM) sentiasa memberikan perhatian serius terhadap keselamatan di kawasan perairan negara.
74. Aktiviti-aktiviti yang dijalankan termasuk rondaan, pengawasan, pemantauan dan penguatkuasaan di dalam kawasan maritim Malaysia adalah bagi mempamerkan kehadiran, atau dengan izin, show of presence, di kawasan tersebut.
75. Pelaksanaan rondaan berkala dan operasi oleh pasukan keselamatan negara bertujuan untuk memastikan keselamatan aktiviti-aktiviti ekonomi negara seperti aktiviti perikanan, eksplorasi dan eksploitasi hidrokarbon di kawasan tersebut sentiasa terpelihara sepanjang masa di samping mempertahankan kedaulatan negara.
Tuan Yang di-Pertua,
76. Berkenaan dengan isu keselamatan dan pencerobohan Kapal China Coast Guard di gugusan Beting Patinggi Ali, Kerajaan sentiasa mengambil berat akan keselamatan perairan negara di Laut China Selatan termasuk di kawasan Beting Patinggi Ali.
77. Kerajaan sentiasa memantau rapat sebarang perkembangan dan situasi semasa di kawasan dengan keterlibatan dan kerjasama pelbagai kementerian dan agensi berkaitan bagi memastikan isu tersebut ditangani dengan segera dan efisien tanpa menimbulkan sebarang ketegangan di lapangan.
78. Saya ingin mengambil kesempatan ini untuk memaklumkan kepada Dewan yang mulia ini bahawa Nota Diplomatik merupakan saluran komunikasi rasmi tahap tertinggi di antara kedua-dua buah negara.
79. Dalam memastikan kedaulatan dan hak kedaulatan negara terpelihara, Kementerian Luar Negeri secara konsisten telah dan akan mengemukakan Nota Bantahan Diplomatik sekiranya kapal dan aset-aset milik Kerajaan mana-mana negara didapati menceroboh perairan negara.
Tuan Yang di-Pertua,
80. Saya mengucapkan terima kasih kepada Yang Berhormat Kalabakan yang membangkitkan isu berkaitan rundingan persempadanan wilayah antara Malaysia dan Indonesia.
81. Sebagaimana yang Ahli-ahli Berhormat sedia maklum, Yang Amat Berhormat Perdana Menteri telah mengadakan Sesi Penerangan berkaitan Penjajaran Sempadan Malaysia–Indonesia, yang melibatkan kawasan Outstanding Boundary Problem (OBP) pada semalam.
82. Untuk makluman Dewan yang mulia ini, bagi kawasan-kawasan persempadanan yang belum dimuktamadkan dengan negara negara jiran termasuk Republik Indonesia, pihak Kerajaan kekal komited dalam melaksanakan rundingan bersama negara-negara yang terlibat ini dengan tujuan untuk menghasilkan penyelesaian yang dapat diterima oleh kedua-dua pihak, dengan izin, win-win solution.
83. Kementerian Luar Negeri bekerjasama rapat dengan Kementerian-kementerian dan Agensi-agensi yang berkaitan serta juga Kerajaan-kerajaan Negeri yang berkenaan melalui pendekatan dengan izin, “whole of government” dalam melaksanakan rundingan dengan negara jiran bagi mencari penyelesaian yang dapat dipersetujui oleh kedua-dua pihak.
Tuan Yang di-Pertua,
84. Demikian sahaja penjelasan saya mengenai pelbagai isu yang dibangkitkan oleh Ahli-ahli Yang Berhormat sepanjang sesi Perbahasan ke atas Titah Diraja kali ini.
85. Kementerian Luar Negeri menyambut baik dan menjunjung Titah Diraja Kebawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda Yang di-Pertuan Agong, khususnya dalam memperkasakan hubungan antarabangsa dan menjaga kedaulatan negara.
86. Yang Amat Berhormat Perdana Menteri juga menekankan bahawa kejayaan Malaysia sebagai Pengerusi ASEAN 2025 harus menjadi pemangkin untuk meningkatkan tadbir urus dan hasil rakyat.
87. Justeru, Kementerian Luar Negeri akan terus memperkukuh usaha usaha diplomasi, memperluas jaringan strategik, serta memastikan kebajikan rakyat Malaysia di luar negara sentiasa terpelihara.
Sekian, terima kasih.



